-
1 упоминать вскользь
Большой англо-русский и русско-английский словарь > упоминать вскользь
-
2 вскользь
нареч. casually, in passing, cursorily сделать замечание вскользь ≈ to make a casual remark упоминать вскользь ≈ to mention in passingБольшой англо-русский и русско-английский словарь > вскользь
-
3 упоминать
несовер. - упоминать;
совер. - упомянуть( кого-л./что-л. о ком-л./чем-л.) mention;
refer (to) упоминать вскользь, упомянуть ( вн. о пр.) mention (smb., smth.).Большой англо-русский и русско-английский словарь > упоминать
-
4 упомянуть
несовер. - упоминать;
совер. - упомянуть (кого-л./что-л. о ком-л./чем-л.) mention;
refer (to) упоминать вскользьсов. см. упоминать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > упомянуть
-
5 mention
1. Itoo bad to mention слишком неприятный, чтобы об этом говорить; it is not worth mentioning об этом не стоит упоминать /говорить/, это не имеет значения; he has no property worth mentioning у него, в сущности, нет собственности2. IImention in some manner they were too numerous to mention individually их было так много, что трудно было говорить о каждом в отдельности3. IIImention smth., smb. mention the price (a firm, an accident, a page, a few examples, one's father, the people who helped, etc.) упоминать /говорить/ о цене и т.д., did the teacher mention my name? учитель назвал мое имя?; may I mention your name? можно на вас сослаться?; I have promised not to mention his name я обещал его не называть; I can't help mentioning the others [who are working with us also] не могу не упомянуть и о других товарищах [, работающих с нами]4. IVmention smth., smb. in some manner mention smth., smb. reluctantly (nonchalantly, casually, incidentally, etc.) упоминать /говорить/ о чем-л., ком-л. неохотно /с неохотой/ и т.д.; he happened to mention it in passing он как-то об этом вскользь упомянул; he mentioned you more than once in his letters он не раз упоминал о вас в своих письмах; mention smth. at some time you never mentioned it вы никогда об этом не упоминали /этого не вспоминали/5. XIbe mentioned they said [that] I was mentioned они сказали, что меня упомянули; did I hear my name mentioned? меня упоминали mention я не ослышался?; be mentioned somewhere be mentioned in a letter (in a report, in a footnote, at /on/ page 20, etc.) быть упомянутым в письме и т.д., be mentioned in dispatches быть удостоенным упоминания в приказе (опубликованном в печати), he was mentioned in the newspapers for his contributions to the community его отметили в газетах за его общественную деятельность; be mentioned in some manner be casually (glowingly, etc.) mentioned быть вскользь и т.д. упомянутым; be honourably mentioned быть удостоенным поощрения (опубликованного в печати); this was expressly mentioned об этом было специально сказано; be mentioned for smth. he is being mentioned for the place /for the office, for the position, etc./ о нем говорят как о кандидате на это место /на эту должность/ и т.д.6. XX1mention as smth. mention as an instance упоминать /называть/ в качестве примера7. XXI1mention smth., smb. to smb. mention the matter to them говорить им об этом деле; mention smb.'s name to her называть ей чье-л. имя; my husband has often mentioned you to me мой муж часто говорил мне о вас; mention smb. by пате he mentions them by name он называет их по имени; mention smb. in smth. mention smb. in one's will упоминать кого-л. в завещании8. XXVmention that... I need hardly mention that he came (she agreed, etc.) вряд ли нужно говорить, что он пришел и т.д.; he had forgotten to mention that they came (she agreed, etc.) он забыл упомянуть, что они пришли и т.д.9. XXVII2mention to smb. that... he mentioned to me that he had seen you он сказал мне /упомянул о том/, что видел вас -
6 skate over
Общая лексика: упоминать (о чем-л.) вскользь, упоминать о вскользь, сообщить вскользь, без подробностей (idiom), игнорировать, избегать, обходить -
7 skate
̈ɪskeɪt I сущ. скат (рыба) II
1. сущ.
1) конек
2) катание на коньках
2. гл.
1) кататься на коньках
2) скользить Syn: slide, glide ∙ skate over skate round (зоология) скат (Raja) обыкн. pl конек - figure *s коньки для фигурного катания - racing *s беговые коньки - * guards чехлы для коньков роликовый конек;
ролик( техническое) полоз катание на коньках или роликах > to put on( one's) *s, to get one's *s on навострить лыжи;
уклоняться от выполнения обязанностей;
дезертировать кататься, бегать на коньках состязаться в беге на коньках - to * a match участвовать в конькобежном состязании - to * smb. соревноваться с кем-либо в беге на коньках скользить по поверхности - to * over smth. упоминать о чем-либо вскользь > to * over thin ice деликатно касаться щекотливой темы;
быть в затруднительном положении;
ходить по краю пропасти( железнодорожное) тормозной башмак (американизм) (сленг) кляча( разговорное) парень;
личность, тип - good * хороший парень презренная личность;
прохвост (тж. bad *) - cheap * мелкая душонка;
(американизм) скряга skate катание на коньках ~ кататься на коньках ~ конек ~ скат (рыба) ~ скользить;
to skate (over smth.) упомянуть( что-л.) вскользь ~ скользить;
to skate (over smth.) упомянуть (что-л.) вскользь -
8 intimate
I1. nounблизкий другSyn:friend2. adjective1) интимный, личный; intimate friends задушевные друзья; intimate details интимные подробности2) близкий, тесный; хорошо знакомый; intimate knowledge of smth. хорошее знание чего-л.3) внутренний; сокровенный; intimate talk разговор по душам; intimate feelings сокровенные чувства4) однородный (о смеси)IIverb1) объявлять, ставить в известность2) намекать, подразумевать; мельком упоминать* * *(a) глубокий; интимный* * *интимный, близкий* * *[in·ti·mate || 'ɪntɪmət] n. близкий друг v. намекать, мельком упоминать, подразумевать, извещать, объявлять, ставить в известность adj. глубокий, сокровенный; внутренний, интимный, личный; близкий, хорошо знакомый; кровный, тесный; основательный, однородный* * *близкийблизоквнутреннийинтименинтимныйличныйнамекатьобъявлятьоднородныйподразумеватьсокровенныйтесный* * *I 1. сущ. 1) близкий друг 2) наперсник 2. прил. 1) а) внутренний, присущий, свойственный б) глубокий в) тесно связанный 2) а) глубоко личный б) эвф. имеющий сексуальную связь (с кем-л.) II гл. 1) объявлять, ставить в известность, давать знать, извещать (to) 2) а) подразумевать б) намекать, вскользь упоминать (о чем-либо) -
9 skate over something
Общая лексика: упоминать что-либо вскользь, упомянуть что-либо вскользь -
10 slur
slə:
1. сущ.
1) пренебрежительное отношение;
нарочито выказываемое неуважение
2) а) дискредитация, компрометация;
инсинуация б) позорное пятно;
запятнанная репутация
3) полигр. марашка
4) неотчетливое произнесение, слияние( звуков, слов)
5) небрежность, неаккуратность( в делах)
6) муз. лига, знак легато
2. гл.
1) относиться с пренебрежением;
третировать;
унижать;
позорить, чернить, порочить Syn: disparage, depreciate, calumniate, asperse
2) опускать, пропускать;
оставлять без внимания( over)
3) делать неясным;
затуманивать;
затемнять
4) произносить невнятно;
писать неразборчиво
5) делать что-л. в спешке, небрежно (through)
6) муз. связывать звуки знаком;
исполнять плавно ∙ slur over пятно - to cast (to put, to throw) a * on (upon) smb., smth. порочить кого-либо, что-либо - to keep one's reputation free from all *s сохранить незапятнанную репутацию клеветническое обвинение, оскорбительный намек, инсинуация ( редкое) (нарочитое) невнимание, пренебрежение;
унижение (чьего-либо достоинства) неотчетливое произношение( звуков, слов) (полиграфия) марашка произносить небрежно, невнятно;
глотать (слова) писать неясно, неотчетливо делать наспех, небрежно - to * one's lesson выучить урок кое-как (часто over) замалчивать, обходить молчанием;
принижать значение (чего-либо) - to * (over) the faults упоминать о недостатках лишь вскользь - to * over the details опускать подробности - the problem has been *red over эта проблема замалчивается (полиграфия) ставить марашку (музыкальное) лига, знак легато (музыкальное) исполнять (группу звуков) легато ~ пятно (на репутации) ;
to put a slur (upon) опорочить slur уст. клеветать, хулить, чернить ~ муз. лига ~ полигр. марашка ~ опускать, пропускать (over) ~ писать неразборчиво ~ произносить невнятно, глотать (слова) ~ (расплывшееся) пятно ~ пятно (на репутации) ;
to put a slur (upon) опорочить ~ муз. связывать звуки ~ слияние (звуков, слов) ~ смазывать, стирать (различие и т. п.;
часто slur over) -
11 intimate
1. [ʹıntımıt] n1. близкий, задушевный, закадычный друг2. лицо, пользующееся доверием кого-л.2. [ʹıntımıt] a1. 1) глубокий; сокровенный2) внутреннийthe intimate structure of matter - внутренняя /истинная/ структура вещества
an intimate interdependence between things - внутренняя /органическая/ взаимозависимость между чем-л.
to know smth. from intimate impulse - интуитивно догадываться /знать/ о чём-л.
2. 1) интимный, личный2) интимный, сердечный, любовныйintimate connection - интимная /любовная/ связь
to be intimate with smb. - быть в интимных отношениях с кем-л.
3. 1) близкий, дружеский, приятельскийintimate relations - дружеские /приятельские/ отношения
to be on intimate terms with smb. - а) поддерживать дружеские /приятельские/ отношения с кем-л.; б) быть в интимных /любовных/ отношениях с кем-л.
2) уютный, свободный от формальностей, обеспечивающий возможность уединения4. хорошо знакомый (с чем-л.); глубокий, основательный ( о знаниях)to have an intimate knowledge of smth. - быть хорошо знакомым с чем-л., обладать глубокими познаниями в какой-л. области
5. однородный ( в смеси)3. [ʹıntımeıt] v1. 1) намекать, говорить намёками, делать намёки; давать понятьhe intimated a wish to go by saying it was late - он намекнул на своё желание уйти, сославшись на поздний час
2) вскользь, мельком упоминать2. амер. редк. официально заявлять, ставить в известность, уведомлятьto intimate smth. to smb. - поставить кого-л. в известность о чём-л.
to intimate open war against smb. - провозгласить открытую войну против кого-л.
-
12 skate
I [skeıt] n (pl тж. без измен.) зоол. II1. [skeıt] n1. обыкн. pl конёк2. обыкн. pl роликовый конёк; ролик3. тех. полоз4. катание на коньках или роликах♢
to put on (one's) skates, to get one's skates on - а) ≅ навострить лыжи; б) уклоняться от выполнения обязанностей; дезертировать2. [skeıt] v1. кататься, бегать на коньках2. состязаться в беге на конькахto skate smb. - соревноваться /состязаться/ с кем-л. в беге на коньках
3. скользить по поверхностиto skate over smth. - упоминать о чём-л. вскользь
II [skeıt] n ж.-д. IV [skeıt] n амер. сл. V [skeıt] n разг.♢
to skate over /on/ thin ice - а) деликатно касаться щекотливой темы; б) быть в затруднительном /щекотливом/ положении; в) ≅ ходить по краю пропасти1) парень; личность, тип2) презренная личность; прохвост (тж. bad skate)cheap skate - а) мелкая душонка; б) амер. скряга
-
13 slur
I1. [slɜ:] n1. пятноto cast /to put, to throw/ a slur on /upon/ smb., smth. - порочить кого-л., что-л.
to keep one's reputation free from all slurs - сохранить незапятнанную репутацию
2. клеветническое обвинение, оскорбительный намёк, инсинуация3. редк. (нарочитое) невнимание, пренебрежение; унижение (чьего-л. достоинства)4. неотчётливое произношение (звуков, слов)5. полигр. марашка2. [slɜ:] v1. 1) произносить небрежно, невнятно; глотать ( слова)2) писать неясно, неотчётливо3) делать наспех, небрежно2. ( часто over) замалчивать, обходить молчанием; принижать значение (чего-л.)3. полигр. ставить марашкуII1. [slɜ:] n муз.лига, знак легато2. [slɜ:] v муз.исполнять ( группу звуков) легато -
14 slur the faults
Общая лексика: упоминать о недостатках лишь вскользь -
15 intimate
[`ɪntɪmɪtˏ `ɪntɪmeɪt]близкий другнаперсниквнутренний, присущий, свойственныйглубокий, детальныйтесно связанныйглубоко личный, интимныйимеющий сексуальную связьблизкий, знакомый; хорошо знающийкамерныйвнутренний; сокровенныйобъявлять, ставить в известность, давать знать, извещатьподразумеватьнамекать, вскользь упоминатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > intimate
-
16 intimate
I ['ɪntɪmət] 1. сущ.1) близкий другSyn:2) наперсникSyn:2. прил.1) внутренний, глубокий, глубинныйThere is an intimate interdependence of intellect and morals. — Существует тесная внутренняя взаимозависимость между интеллектом и нравственностью.
Syn:2) глубоко личный, интимный; сокровенныйSyn:3)а) близкий, тесныйII ['ɪntɪmeɪt] гл.My friends are very intimate with Mr. Black. — Мои друзья хорошо знакомы с господином Блэком.
1) объявлять, ставить в известность, давать знать, извещатьThe director intimated to the chairman that a decision was expected from the committee very soon. — Директор поставил председателя в известность о том, что от комитета ожидают очень оперативного решения.
Syn:2)б) намекать, вскользь упоминатьSyn: -
17 intimate
1. n близкий, задушевный, закадычный друг2. a глубокий; сокровенный3. a внутренний4. a интимный, личный5. a интимный, сердечный, любовный6. a близкий, дружеский, приятельский7. a уютный, свободный от формальностей, обеспечивающий возможность уединения8. a хорошо знакомый; глубокий, основательный9. a однородный10. v намекать, говорить намёками, делать намёки; давать понятьhe intimated a wish to go by saying it was late — он намекнул на своё желание уйти, сославшись на поздний час
11. v вскользь, мельком упоминать12. v амер. редк. официально заявлять, ставить в известность, уведомлятьСинонимический ряд:1. chummy (adj.) chummy; cozy; pally2. confidential (adj.) confidential; innermost; private; secret3. deep (adj.) cogent; deep; detailed; exact; exacting; precise4. familiar (adj.) bosom; close; dear; familiar; friendly; thick; trusted5. inherent (adj.) born; built-in; congenital; connate; constitutional; deep within; deep-rooted; deep-seated; elemental; essential; inborn; inbred; indwelling; ingenerate; ingrained; inherent; inmost; innate; intrinsic6. inner (adj.) gut; inner; interior; internal; inward; personal; privy; visceral; viscerous7. personal (adj.) direct; inside; personal8. friend (noun) acquaintance; amigo; associate; buddy; cater-cousin; chum; companion; confidant; crony; familiar; friend; lover; mate; pal9. insinuate (verb) allude to; connote; hint; imply; indicate; insinuate; suggestАнтонимический ряд:announce; blatant; camouflage; ceremonious; cloak; cloud; conceal; conventional; cool; correct; cover; declare; disguise; dissemble; distant; enemy; public -
18 massive faults
-
19 slur
1. n пятно2. n клеветническое обвинение, оскорбительный намёк, инсинуация3. n редк. невнимание, пренебрежение; унижение4. n неотчётливое произношение5. n полигр. марашка6. v произносить небрежно, невнятно; глотать7. v писать неясно, неотчётливо8. v делать наспех, небрежно9. v замалчивать, обходить молчанием; принижать значение10. v полигр. ставить марашку11. n муз. лига, знак легато12. v муз. исполнять легатоСинонимический ряд:1. animadversion (noun) animadversion; obloquy; reflection; reproach; slam; stricture2. insult (noun) affront; aspersion; innuendo; insult; slight3. stain (noun) blemish; blot; brand; disgrace; mark; smear; stain4. stigma (noun) bar sinister; black eye; blur; odium; onus; spot; stigma5. garble (verb) blur; garble; mispronounce; mumble; mutter; say6. ignore (verb) disregard; gloss over; ignore; offend; overlook; pass over; slight; snub7. malign (verb) accuse; asperse; befoul; bespatter; blacken; blemish; calumniate; defame; denigrate; depreciate; discredit; disparage; libel; malign; scandalise; scandalize; slander; smear; spatter; taint; tarnish; tear down; traduce; vilify; villainize
См. также в других словарях:
Упоминать — несов. перех. и неперех. 1. Касаться кого либо или чего либо в речи, в рассказе и т.п. вскользь. отт. Делать замечание о ком либо или о чём либо. 2. Называть кого либо или что либо в речи, в рассказе и т.п. вскользь, между прочим. 3. Называть в… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ЗАИКАТЬСЯ — ЗАИКАТЬСЯ, заикаюсь, заикаешься, несовер. 1. (совер. нет). Говорить с заиканием, страдать заиканием. После перенесенной болезни ребенок стал заикаться. 2. (совер. заикнуться). Запинаться на полуслове; начав говорить, остановиться (разг.). Ученик… … Толковый словарь Ушакова
ЗАИКАТЬСЯ — ЗАИКАТЬСЯ, аюсь, аешься; несовер. 1. Страдать заиканием; говорить с затруднением, непроизвольно повторять одни и те же звуки. З. с детства. З. от волнения. 2. перен., о ком (чём). Упоминать вскользь, осторожно, намёками (разг.). Он и не заикался… … Толковый словарь Ожегова
Михаил VIII Палеолог — У этого термина существуют и другие значения, см. Михаил Палеолог. Михаил VIII Палеолог Μιχαήλ Η΄ Παλαιολόγος … Википедия
УПОМЯНУТЬ — УПОМЯНУТЬ, упомяну, упомянешь (упомянёшь устар.), совер. (к упоминать). 1. о ком чем и в союзом что . Коснуться кого чего нибудь в речи, рассказе, вскользь, к случаю указать на кого что нибудь, сделать замечание о ком чем нибудь. «Маркелов… … Толковый словарь Ушакова
Четыре танкиста и собака (телесериал) — Эта статья о телесериале; о повести см.: Четыре танкиста и собака (повесть). Четыре танкиста и собака Czterej pancerni i pies Жанр военно приключенческий Режиссёр Конрад Наленцкий Сценарист Януш Пшимановский … Википедия
упомяну́ть — мяну, мянешь; прич. страд. прош. упомянутый, нут, а, о; сов. (несов. упоминать). 1. о ком чем, про кого что или с придаточным дополнительным. Бегло, вскользь коснуться чего л., сообщить о ком , чем л. Ни словом не упомянуть о случившемся. □ Я… … Малый академический словарь
Заикаться — I несов. неперех. 1. Страдать заиканием. 2. Говорить с затруднением, запинаясь и непроизвольно повторяя одни и те же звуки. II несов. неперех. Упоминать, касаться в речи кого либо или чего либо вскользь, осторожно, намеками (обычно с отрицанием) … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Обмолвливаться — I несов. неперех. Ошибочно или нечаянно произносить одно вместо другого; оговариваться. II несов. неперех. Непринужденно, вскользь, невзначай говорить, упоминать о чём либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Бромбергская резня — Расстрел заложников в Быдгощи 9 сентября 1939 года Быдгощское (Бромбергское) «Кровавое воскресенье» (нем. Bromberger Blutsonntag, польск. Krwawa niedziela w Bydgoszczy 3 4 сентября 1939) трагические события в начале Сентябрьской кампании 1939, в … Википедия
Быдгощское (Бромбергское) "Кровавое воскресенье — Расстрел заложников в Быдгощи 9 сентября 1939 года Быдгощское (Бромбергское) «Кровавое воскресенье» (нем. Bromberger Blutsonntag, польск. Krwawa niedziela w Bydgoszczy 3 4 сентября 1939) трагические события в начале Сентябрьской кампании 1939, в … Википедия